Pierwsze spotkanie z żoną Franciszką Urszulą Wiśniowiecką

Mój ulubiony epizod z diariusza. Zawsze bardzo utożsamiam się z biedną, brzemienną panią Horaczewską, która z pewnością miała w życiu lepsze chwile, ale akurat trafiła na estetę, który wolał ładniejsze i z prostymi oczami. 1725-02-06 Z rana ruszyliśmy się, w pół drogi popasaliśmy. Przed samym wieczorem stanęliśmy w Czartorysku u jaśnie oświeconych książąt Janusza i… Continue reading Pierwsze spotkanie z żoną Franciszką Urszulą Wiśniowiecką

Дыярыюш князя Міхала Казімера Радзівіла 

Na początku lat 90., w czasopiśmie Spadczyna białoruski historyk Wacław Areszka publikował fragmenty dziariusza w tłumaczeniu na białoruski. Jego tłumaczenie jest dostępne w Internecie, i chociaż przetłumaczono dość dużo, nie wszystko. Pominięto “najnudniejsze” fragmenty, które nadają temu źródłu masowość i służą jako baza dla ilościowych badań nad dziennikiem.